当前位置:首页 > 全球本地生活短信 > 正文

日本人聊天的开场白,日本人聊天的开场白怎么说

大家好,今天小编关注到一个比较意思的话题,就是关于日本人聊天开场白问题,于是小编就整理了1个相关介绍日本人聊天的开场白的解答,让我们一起看看吧。

  1. “日本”两个字是什么意思?日本的国名因何而来?

“日本”两个字是什么意思?日本的国名因何而来?

不妨回顾一下日本的国旗形状,就可以大概琢磨出这个问题的答案。

日本人对于太阳的崇拜是根深蒂固的,日本***也自称为天照大神之子。所以“日本”两个字的意思就很容易理解了,就是“太阳升起的地方”。

日本人聊天的开场白,日本人聊天的开场白怎么说
(图片来源网络,侵删)

早在我国的隋唐时期,日本国的使者来到我们中国向隋朝皇帝觐见之时,就有“太阳升起之国的皇帝向太阳落下国家的皇帝问好”之类大喇喇的言语,听起来就给人一种占便宜的感觉。当时的隋朝皇帝一听被揩油,当然是心里不痛快,来而不往非礼也,于是直接对自己手下的人说,以后这样的文件不要再呈上来了,这种人也从此不必见到。

所以,日本国在隋朝时期没有和我们中原王朝建立真正的外交关系。那么他们真正和中原王朝产生联系是在什么时候呢?唐朝的武则天时期。

唐朝历史上涌现出了一批很著名的遣唐使,我们已经在过去的历史课堂上了解过。我们也都知道,在古代的时候,常常会把日本人称作是“倭人”,“倭寇”。

日本人聊天的开场白,日本人聊天的开场白怎么说
(图片来源网络,侵删)

据说与我们古人的口音有关,当然也可能是日本人的口音,反正两者不在一个频道,但也与日本在古代没有自己的文字有很大关系。 在日本的一部史书当中记载了这样一个故事。

一位日本人来到中国,***就问他:“你是从哪里来的?”日本人回答:“吾国。”***却听成了“倭国”,自此,倭国的名字就在***当中确立下来。

当日本从中国学会汉字之后,他们对汉字有了一定的了解,回头琢磨过味儿来了,就开始嫌弃自己国家名字中的“倭”字有碍观瞻。极具美感的汉字当中,为什么会有这个“倭”字看起来这么别扭的一种操作?充满了莫可名状的屈辱感?太不平等了!

日本人聊天的开场白,日本人聊天的开场白怎么说
(图片来源网络,侵删)

于是在之后的外交活动中,他们从国家的名字上就已经开始寻求同唐朝的平等地位。再后来到中国拜访的日本人就会说自己是来自日本国,是从原来的倭国分裂出来的一个新的国家,日本人用这样的方式,顺利地混淆了视听,变身成功

在《旧唐书》中有这样的文字,对日本人的行为做出了一番评价:日本国是倭国的别种,日本国的人因为嫌弃自己原来国家的名字,而改名为日本。

旧唐书中,提到了日本人普遍胆子很肥,说话也不着调,可见当时的唐朝人,对日本人也保持着充满怀疑的态度。日本从中国学习到汉字之后,就不断的想要从官方称呼中改掉自己国家的名字,甚至几次向中国皇帝上书,请求可以批准日本国这个名字。但是一直到武则天时期,日本这个国名才最终被中国皇帝承认,这件事情也被记载在了中国的史书当中。

其实提到日本这两个字,对于国人来说,一定会在心中激起愤怒,因为日本曾经发动了侵略战争,导致我国大量无辜百姓无辜惨死,日本人的罪行受到了全世界的谴责,但是如果追溯日本的历史和国名,其实和中国有着密切的联系。那么,日本这两个字究竟是什么意思,为什么要起这个国名呢?

在我国的古书中,关于日本的记载非常多,例如《山海经》就曾经提到过日本,当时日本的名字是倭国,倭国的实力十分弱小,一直依附于燕国,而且倭国的国土面积也小的可怜,当时作为附属国,倭国在中国面前简直不值得一提,中原的统治者也没有将倭国放在眼里。我们现在都知道,倭国这个国名其实有着一定的蔑视,因为“倭”的意思就是矮,所以这个国名对倭国人来说是比较耻辱的。但是当时倭国并不清楚这个含义,因为倭国的文化和知识都是源自于中原,当时的倭国就如同野蛮人时代一般,所以根本就不能理解倭国的含义。

而提到倭国这个名字的缘由其实也很有趣,倭国的发音和“我国”很相似,当时的倭国人一直都将他们看做是中国人,所以只会用我国来称呼自己的国家,所以后来中原的史学家就将这个地方叫做倭国。当然“倭国”中的“倭”确实有一定的贬义,但是由于当时倭国确实很弱小,所以中原给倭国这个名字也算是可以理解的。后来倭国的文化水平有了一定的提升,倭国人开始理解了其中的含义,他们认为这两字是对他们的羞辱,所以要求一定要改倭国提出这个要求可以理解,但是当时汉武帝已经将印玺制好,不能够随意更改国名,一旦要更改,势必会耗费很多时间和力气,所以汉武帝感觉很麻烦,就一直拖着。

倭国对此一直不放弃,始终闹着要改国名,后来到了唐朝,武则天因为受不了难缠的倭国,就下令让当时的文学家给倭国重新命名,文学家就将倭国改成了日本。日本这个国名是有着美好寓意的,所表示的是太阳升起的地方,所以日本还有一个名字就是太阳国倭国的国名改了之后,后来依然有人反对,他们认为自己国家的名字应该由自己取,不应该让中国定义,但是后来怎么也想不到比日本更好的名字,就一直沿用至今。

这和日本国的膏药旗有关,“日”虽然在汉语语意里的解释目前已经多元化,即能代表欣欣向荣的太阳,也能作为骂人的话响彻街头巷尾。(欢迎关注我的头条号:历史三日谈)


但日本人还是觉得“日”好,即意味着太阳,日本人觉得自己是太阳升起的地方,也符合民族习性,比如说男女混浴、向来百无禁忌的男女***以及如今风靡中国地下网片的岛国艺术等等,都是日本国民个性特征的一个表现。

除了“日”这个即能骂街又能当名字用的国名,在很长一段时间内,日本国还有另一个名字,那就是“倭奴国”,不是“窝瓜”的“窝”,但取“窝瓜”矮胖之意,在汉语语意里,“倭奴”是蔑称,说的是文明开化不够野蛮却低三下四的意思。


至少在汉代以前,日本国还不叫日本国,而是叫“倭国”,即使在官方交往中,日本国也是以“倭国”的身份出现,比如说早已在日本国土上发现的“汉倭奴金印”,与汉武帝当时赐给位于今云南地区夜郎国“滇王金印”形制相似。

这说明在历史上,日本国(叫倭奴国更合适)曾给中国人当了很长一段时间的孙子,这“日本国”的名字怎么来的呢?是因为日本在与中国的交往中,慢慢知道了中国人为什么叫他们“倭奴”,被人鄙视了还高兴了好多年,因此就想着让中国的国君改一改。

时间过得真快,改着改着就来到了***,开始唐太宗没当回事,想着叫你孙子你听着就是了,哪来那么多事情,到了武则天时期,经不住倭奴国的再三请求,武则天才正式下旨,改“倭奴国”为“日本国”,寓意太阳升起之地。

但话说回来,好像武则天还是摆了倭奴一道,到现在随着汉语语意的变化,“日本”二字天然就是骂街的两个字,喊出去就是在骂人,改来改去,倭奴国还是没逃离当孙子不堪的命运!

日本这个国名是唐朝天后武则天赐给和国(日本列岛上的一个较大诸侯国)的,之前一直被中国称为倭国。“日”的本义是太阳,“本”的含义是国家,故日本二字代表的是日出之国。也就是说日本这个国名大约从公元7世纪开始使至今,而日本的国旗则明显表达了太阳崇拜。

根据《新唐书》中记载:咸亨元年(公元670年),遣使贺平高丽。后稍习夏音,恶倭名,更号日本。使者自言,因近日所出,以为名。翻译过来就是:唐高宗元年,倭国派遣使者来唐朝祝贺唐朝平定了高丽国。倭国使者慢慢熟悉了中国的语言文化,就讨厌倭国这一名称,要求更改倭国为日本国。倭国使者自己说,因为本国靠近太阳升起的地方,所以以日本命名本国。当时唐高宗李治没有答倭国使者的要求,后来天后武则天受不了倭国使者的软磨纠缠,就赐倭国为日本国。日本在中国历史上长时间被称为倭国、大和、东瀛、扶桑等名,但是倭国使用的历史最长。

倭一字最早出现在《论衡》之中,其语曰:武王伐纣,庸、蜀之夷佐战牧野。成王之时,越常献雉,倭人贡畅。也就是说在西周周成王时期,日本列岛上就有了小国家,名为倭国。在古代日语的发音中,大和与倭同音,所以中国就将日本人称为倭国人。根据《后汉书》记载,东汉光武帝建武中元二年,倭国使者来汉朝拜,光武帝赐使者金印紫授。1784年,一位日本农民在***贺志岛上发现了这枚金印,金印2.8厘米见方,0.8厘米厚,上刻"汉倭国王"五字!可见日本在历史 上长期是受中国册封的,虽非藩属国,但是亦朝贡中国,接受中国皇帝的册封。目前这枚金印被日本***保管在福岗市美术馆中,并专门建有金印公园。

到此,以上就是小编对于日本人聊天的开场白的问题就介绍到这了,希望介绍关于日本人聊天的开场白的1点解答对大家有用。

最新文章

收缩